Page numérisée


www.Ostervald-1744.com
La Bible Ostervald de 1744 avec les arguments et les réflexions de l'auteur.


Nouveau Testament

Numérisation en cours : Matthieu



L’Évangile de notre Seigneur Jésus-Christ selon Matthieu

Argument

Nous avons dans l’Évangile l’histoire de la naissance de notre Seigneur, de sa vie, de sa mort, de sa résurrection et de son ascension au ciel. Le devoir des chrétiens est d’apporter une grande attention et un grand respect à la lecture de ces livres divins, de les méditer continuellement et de profiter des instructions qui y sont contenues.


Le premier des quatre Évangiles a été écrit par l’apôtre Matthieu environ huit ans, comme l’on croit, après que Jésus-Christ eût quitté le monde.

Matthieu 1

Ce chapitre contient,
1. La généalogie de Jésus-Christ, depuis Abraham jusqu’à Joseph l’époux de Marie, versets 1-17.
2. Un récit abrégé de la naissance de notre Seigneur, versets 18-25.

1. La généalogie de Jésus-Christ fils de David, fils d’Abraham.
2. a Abraham fut père d’Isaac. b Et Isaac fut père de Jacob. Et c Jacob fut père de Juda et de ses frères.
3. Et d Juda eut de Thamar Pharez et Zara. e Et Pharez fut père d’Esrom. Et Esrom fut père d’Aram.
4. Et Aram fut père d’Abinadab. Et Abinadab fut père de Naasson. Et Naason fut père de Salmon.
5. Et Salmon eut Booz de Rahab. Et f Booz eut Obed de Ruth. Et Obed fut père de Jessé.
6. g Et Jessé fut père du roi David. Et h le roi David eut Salomon, de celle qui avait été femme d’Urie.
7. i Et Salomon fut père de Roboam. Et Roboam fut père d’Abia. Et Abia fut père d’Asa.
8. Et Asa fut père de Josaphat. Et Josaphat fut père de Joram. Et Joram fut père de Hosias 1.
9. Et j Hosias fut père de Joatham. Et k Joatham fut père d’Achaz. Et Achaz fut père d’Eséchias.
10. Et l Eséchias fut père de Manassé. Et Manassé fut père d’Amon. Et Amon fut père de Josias.
11. Et m Josias fut père de Joakim. Et Joakim fut père de Jéchonias et de ses frères, vers le temps qu’ils furent transportés à Babylone.
12. Et après qu’ils eurent été transportés à Babylone, n 2 Jéchonias fut père de Salathie. Et o Salathiel fut père de Zorobabel.
13. Et Zorobabel fut père d’Abiud. Et Abiud fut père d’Eliakim. Et Eliakim fut père d’Azor.
14. Et Azor fut père de Sadoc. Et Sadoc fut père d’Achim. Et Achim fut père d’Eliud.
15. Et Eliud fut père d’Éléazar. Et Éléazar fut père de Matthan. Et Matthan fut père de Jacob.
16. Et Jacob fut père de Joseph l’époux de Marie de laquelle est né Jésus qui est appelé le Christ.
17. Ainsi, toutes les générations depuis Abraham jusqu’à David sont quatorze générations. Et depuis David jusqu’au temps qu’ils furent emmenés à Babylone quatorze générations. Et depuis qu’ils furent emmenés à Babylone jusqu’au Christ quatorze générations.
18. Or la naissance de Jésus-Christ arriva ainsi. p Marie sa mère ayant été fiancée à Joseph, elle se trouva enceinte par la vertu du Saint-Esprit avant qu’ils fussent ensemble.
19. Alors Joseph son mari parce qu’il était juste 3 et qu’il ne la voulait pas diffamer voulut la quitter secrètement.
20. Mais comme il pensait à cela, un ange du Seigneur lui apparut en songe et lui dit : Joseph fils de David ne craint point de recevoir Marie pour ta femme, car ce qu’elle a conçu est du Saint-Esprit.
21. Elle enfantera un fils et q tu lui donneras le nom de Jésus, r car il sauvera son peuple de leurs péchés.
22. Or tout cela arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait dit par le prophète ;
23. s Voici une vierge sera enceinte et elle enfantera un fils et on le nommera Emmanuel, ce qui signifie DIEU AVEC NOUS.
24. Joseph donc étant réveillé de son sommeil fit comme l’ange du Seigneur lui avait commandé et il prit sa femme.
25. Et il ne la connut point jusqu’à ce qu’elle eût enfanté son fils t premier-né u et il lui donna le nom de Jésus.

Réflexions

La généalogie de Jésus-Christ qui est rapportée dans ce premier chapitre de Matthieu sert à montrer qu’il est descendu du patriarche Abraham et du roi David selon que les prophètes l’avaient prédit ;
et l’histoire de sa conception et de sa naissance nous apprend qu’il est né de la vierge Marie d’une manière miraculeuse par l’opération du Saint-Esprit conformément à ce qui avait été dit autrefois par le prophète Esaïe.
L’une et l’autre de ces choses prouvent que Jésus est le Messie que Dieu avait promis d’envoyer et que c’est en lui que les promesses de Dieu et les oracles du Vieux Testament ont eu leur accomplissement, ce qui nous engage à le recevoir comme notre sauveur, à nous soumettre à sa doctrine et à rendre grâce à Dieu de ce qu’il nous a donné pour rédempteur son fils unique
qui est né de la postérité de David selon la chair et qui est Dieu sur toutes choses bénit éternellement. Amen.
Romains 1.3 et 9.5.


(a) v2 : Genèse 21.2-3
(b) v2 : Genèse 25.26
(c) v2 : Genèse 29.35
(d) v3 : Genèse 38.27
(e) v3 : I Chroniques 2.5-9 et Ruth 4.21
(f) v5 : Ruth 4.21
(g) v6 : Ruth 17.22 ; I Samuel 16.1 et 17.12 ; I Chroniques 2.15 et 12.18
(h) v6 : II Samuel 12.24
(i) v7 : I Rois 11.53 ; II Rois 8.16 ; I Chroniques 3.10
(j) v9 : II Rois 15.7, 38
(k) v9 : II Rois 16.20
(l) v10 : II Rois 20.21
(m) v11 : I Chroniques 3.15, 16
(n) v12 : I Chroniques 3.17
(o) v12 : Esdras 3.2
(p) v18 : Luc 1.27.34, 35
(q) 21 : Luc 1.31
(r) v21 : Psaume 130.8 ; Actes 4.12
(s) v23 : Esaïe 7.14
(t) v25 : Luc 2.7
(s) v23 : Esaïe 7.14


(1) v8 : Matthieu omet trois rois entre Jaoram et Hosias, savoir Achasias, Joas et Amasias. Ces sortes d’omissions se trouvent dans les généalogies des Juifs et on en a divers exemples dans le Vieux Testament. Il y a de l’apparence que ces trois rois ont été omis à cause qu’ils descendaient d’Hatalie, mère d’Achasias et fille du roi Achab dont Dieu avait maudit la famille. Ils firent tous trois une fin tragique ayant été tués et ils ne furent jamais mis dans les sépulcres des rois. (2) v12 : Appelé aussi Jehojakim.
(3) v19 : C'est-à-dire : homme de bien et bon


Cliquez sur un des liens suivants pour afficher le chapitre désiré : 

1   2   3   4   5a   5b   6   7   8a   8b   9   10   11   12a   12b   13a   13b   14   15   16   17   18   19   20   21a   21b   La suite arrivera le moment venu.


Version imprimable


Bienvenue
XHTML 1.0! Langue de référence : Les documents présentés sur ce site ont le français comme langue source. CSS!